La pratique d’une langue est souvent ce par quoi se mesure l’identité d’un peuple, ou à l’inverse, son degré d’assimilation à une culture dominante. A travers elle se transmet une culture et un sentiment d’appartenance.
Langues
Le rêve perdu des Hommes du fleuve
L'éducation comme arme de résistance pacifique face à l'acculturation des peuples autochtones de l'Amazonie péruvienne … Plongée au fil de
A la recherche du gitan perdu
À l’heure du débat sur les identités nationales et les indésirables, quelque part en Europe, Jérémie Piolat montre que, dans
Génération des autonomistes basques
De 1973 à 1998, c’est une génération d’hommes et de femmes qui ont milité au sein de l’organisation Iparretarrak (ik)
Ur vals ar garantez
Francis et Marie Thérèse, 77 et 73 ans forment un couple admirable depuis plus de 50 ans. Leur première valse
Toer ar c'houerc'had
If Gwilhou n'eus graet evel e dad, dilezet ar skol buhan ha buhan hag aet d'he heul war ar skeul
The city sami in the woods
La réalisatrice same explore la forêt, en tentant à la fois de découvrir de nouveaux mots et de les croiser
The Sami and her body
La réalisatrice same part à la découverte des mots pour désigner différentes parties du corps, ou vêtements et attributs traditionnels
Paotred al Loc'h
L'histoire d'amour de deux hommes, qui s'aiment depuis 25 ans et qui viennent de se marier...
Marsel paotr plaen
Un tamm paotr plaen eo Marsel Gwilho. Diw wech plaen. Ganet oa bet e Krec'h-Morvan en Larruen, pennad 'zo bremañ
La palabra del agua
L'histoire de Radio Nomndaa, une radio communautaire de l'état de Guerrero, emblématique des projets de communication autonome au Mexique.Elle s'inscrit